Čo sú to tie divné zvuky v dome? Počuješ to?
V priebehu dňa sa v dome ozýva akési hrkútanie.
To naša spolubývajúca, sa učí angličtinu.
Jedno slovo opakuje za sebou aj 15x. Nechcem, aby to vyznelo blbo, ale znie to presne ako keď holub dvorí holubici.
Oni to majú s výslovnosťou asi náročnejšie. Keď hovoria po anglicky, málo kedy je im rozumieť. Myslím si, že keby sme sa učili čínstinu, tiež by to tak dopadlo.
Včera sme boli v dome celý deň. Akosi sa nám nechcelo von, a bolo treba zase písať životopisy. Dnes už snáď vybehneme aspoň na nákup. Hlad nás vyženie. Budem robiť japonské organic tofu na shitake, so sójovou omáčkou a ryžou. Chcem skúsiť ešte nájsť zopár ingrediencií, tak snáď tam v tom čínskom obchodíku budú vedieť po anglicky.


Ako tak premýšľam, každá zmena nám vždy niečo dala. Aj to, že sme tu v tejto malej Číne. Objavujeme rôzne ingrediencie, skúmame zvyky a začala som sa zaujímať o čínsku medicínu. Naštudovala som si pár ich liečivých byliniek a surovín, ako to v tele všetko vlastne funguje a zase som o niečo múdrejšia. Neviem či je to u nás dostať, ale doporučujem Slzovku. Je to pícnina/krmovina, ktorá má veľmi blahodarné účinky na imunitu.



Ľudia, čo trpia oslabenou imunitou alebo ekzémom (hlavne po lete keď nastupuje vlhké počasie) by mali konzumovať varenú slzovku každé ráno, aspoň 40g. Vyťahuje teplo a vlhko z tela. Preto ekzém najčastejšie vzniká na podzim, kedy sa v tele nahromadí teplo a vlhko SHI/RE z čoho môžu vznikať aj plesne. Doktori to nazvali po svojom, “alergia na zimu”, čo nie je až tak úplne pravda. Kto trpí ekzémom alebo iným kožným problémom, doporučujem prečítať toto.
Často len vysadenie cukru (aj keď ten je v dnešnej dobe úplne všade od sladkostí po veci, kde by ste to vôbec nečakali), pikantných jedál, údenín a kravského homogenizovaného pasterizovaného mlieka robí zázraky. Kto chce pritvrdiť, môže obmedziť pšenicu, ktorú nahradí bezlepkovými jáhlami, slzovkou, amaranthom, pohánkou, kukuricou alebo fazuľami.
Taktiež pozor na škroby, ktoré dávajú skoro všade. Tie sa v tele štiepia na cukry. Zbystriť treba aj pri bezlepkovom pečive, čo obsahuje. Často lepok nahradzujú škrobmi, aby to niečo držalo pokope.

Za ten týždeň, čo žijeme v čínskej štvrti sme si všimli, akí tí ľudia vlastne sú. Trochu neporiadni, limity pre poriadok majú nastavené inakšie než my. Pleseň a mydlové usadeniny v kúpeľni vôbec neriešia. V kuchyni všetko utierajú jednou špinavou handrou (kúpili sme si radšej vlastné utierky). Navzájom sa ignorujú, buchajú dvermi, robia hluk bez toho, aby si to uvedomovali, na uliciach do seba narážajú bez toho, že by im to vadilo… Podľa mňa majú akési špeciálne tlačítko “ignore” na existenciu v Číne, aby sa z toho nezbláznili. Smutné je, že aj tu v Austrálií kopec z nich žije v komunite a neprispôsobujú sa “austrálskému štýlu” kde komunikácia je priateľská a otvorená.
Od štvrtku tu nemáme majiteľku. Niekam sa ráno 6:15 vytratila a už sa neobjavila. Keď to naši spolubývajúci zistili, vyprdli sa na upratovanie kuchyne. Už po sebe po varení neutrú linku a riad sa hromadí v umývadle. Chcelo by to tvrdšiu morálku.
Keď už je tu toho na nás moc, vypadneme von. Parky sú tu na každom kroku a skoro každý deň je tu slnečno. Teraz výnimočne sa tu prehnala poriadna búrka. Za jeden deň sa tu dokážu vystriedať aj všetky ročné obdobia.



Na záver prikladám fotku čínskych mäsových knedlíkov. Na moje prekvapenie boli plné cukru. Nabudúce si už dám pri výbere väčší pozor.

Leave a Reply